Edit | Leave a Comment | Favorite


More Like This: (Beta Temporary Feature)


User Comments:


asdfqwerqwerasdf commented at 2023-06-29 20:55:12 » #2814243

Yuuka's second sentence in panel 2 I felt I couldn't properly translate 1:1 which I apologize for; if anyone else has a better way please go ahead

Marisa's のぜ is (in this context) a combination of sentence enders with の being a feminine emotional emphasis or a general confident conclusion and ぜ being light assertation
Marisa also tends to use ぜ quite often in her speech

0 Points Flag