You're the head of the committee... Aren't you sick of being asked to do this? (委員長でさ。。。 こんなとお願いされて嫌になってりしないの?)
Sick of it? (嫌?)
Isn't it natural to fulfill your duties as a Public Morals Committee member? (風紀委員としての務めを果たすのは当たり前ではなですか。)
Understood. (わかりました。)
I see... Can I ask you to do it again later? (そ、そうですね。。。じゃあ後でっちもお願いできもす?)
However, there are quite a few students waiting to be processed right now, so can it wait until lunch break? I'd be happy to serve you with my mouth if you wait. (ですが、今処理待ちの人教が結構いるので昼休みまで待ってもらえます? そしたら口で侍委してあげでも構いもせんよ。)
Seriously!? I'll be waiting then!! Thank you!!! (ま、マジすか!?じゃ待ちます!!お願いします!!!)
Understood. By the way, I really don't mind doing this. (わかりましたわ。ちなみに私は嫌ではせんよ。)
Eh!? (えっ!?)
User Comments: