Edit | Leave a Comment | Favorite


More Like This: (Beta Temporary Feature)


User Comments:


jedi1357 commented at 2013-01-25 09:49:27 » #1252740

Sorry I can't get you a full translation of the artist's comments yet. From what I can understand; the title is "Do not bother. It does not come out nor can it be removed."

「……はかせー、このネジ取ってくださいよぉ……
 今度飛行機でスイス行くのに、席に座れないじゃないですかー……」
「なの、大丈夫だよー。大丈夫だしカワイイからだから取らないんだけど」
「意味がわかりません!」
「ゆっこ、なののネジ、取ってみてほしいんだけど」
「へ?いいけど……(スカッ)……あれ?……あれ??」

「それホログラムだから、取っても取れないんだけど。ひふふ」
「い、いつの間に改造したんですか――!!
 ……まあ、困らないならいいですけど……」



"Professor, I can't take you on a flight to Switzerland with this screw in my back. I won't be able to take a seat."
"I'm not taking it off. It's OK. You look cute so it's fine."
"You're not making any sense."
"What about my screw? Yuuko, can you try taking it off?"
"Sure, if that's what you...(Hand passes through)...Huh?...What the?"

"Because it's a hologram, I can't touch it. I couldn't remove it even if I wanted to."
"I did some modifications while you where sleeping."
"Well.....That's nice but stop causing trouble."

2 Points Flag