Edit | Leave a Comment | Favorite
User Comments:
Charalychara commented at 2017-09-24 22:08:34 » #2170010
I need context here. Or a translation. Like, yesterday.
0 Points Flag
I need context here. Or a translation. Like, yesterday.
0 Points Flag
Anonymous commented at 2017-09-25 19:42:04 » #2170287
While 好き (suki) does mean like, they are not talking about who likes the other more.
What is actually going on, while I can't make out the context, is something to do with Lyndis' 胸 (mune), which literally means chest/breasts.
Hector being the 脳筋馬鹿 (tl: muscle brain idiot) he is, he probably said something stupid or breast related.
0 Points Flag
While 好き (suki) does mean like, they are not talking about who likes the other more.
What is actually going on, while I can't make out the context, is something to do with Lyndis' 胸 (mune), which literally means chest/breasts.
Hector being the 脳筋馬鹿 (tl: muscle brain idiot) he is, he probably said something stupid or breast related.
0 Points Flag
1