Edit | Leave a Comment | Favorite | Pool Relationships


More Like This: (Beta Temporary Feature)


User Comments:


Anonymous commented at 2010-02-10 04:04:22 » #222125

Translation: [literaI] celebrate/congratulate (for someone/you); [rough] congratulations.

0 Points Flag
mosaic.wav commented at 2010-10-09 21:12:51 » #466671

Most likely scenario: You confessed to Marisa. Alice "congratulates" you. (I mean, it isn't as though she ever had any feelings for Marisa...)

0 Points Flag
Anonymous commented at 2011-08-07 10:29:18 » #838483

oor you confessed to marisa and now she's going to voodoo doll torture you or you confessed to her and she's still gonna rape you

0 Points Flag
Anonymous commented at 2017-08-04 17:02:42 » #2155376

Well... It's something like that:
"祝ってあげる": [literally I] celebrate/congratulate (for someone/you).
is miss writing of:
"呪ってあげる": I curse you.
It's black joke about Aokigahara
(en.wikipedia.org/wiki/Aokigahara).

ja.uncyclopedia.info/wiki...E3%82%A4%E3%83%AB:336.jpg

1 Points Flag