Edit | Leave a Comment | Favorite


More Like This: (Beta Temporary Feature)


User Comments:


BigStudBen commented at 2023-08-24 17:27:52 » #2826422

I'm wondering if that's Giselle? <3

6 Points Flag
RyuugaRyuu commented at 2023-11-06 12:49:58 » #2842007

@BigStudBen That's the girl from the 1st opening.
The Japanese lyrics make a pun about something very hard (naka naka taihen dakedo) and being inside things (mizu no naka kusa no naka mori no naka), eventually ending with saying "inside that girl's skirt" (ano ko no SUKAATO no naka).

中 or naka means "inside", while なかなか or nakanaka means "very"

4 Points Flag
BigStudBen commented at 2024-01-08 23:29:23 » #2856880

Technically, but a lot Changes were made from Japan to United States of America English Dubbed.. It still could be an Indirect Reference to Little Lady Giselle of Sorts 1 way or another, like an Early Design & all, even Giselle was technically based on the NPCs Lass Sprites.. I'm wondering if She was technically added to the Pokemon Yellow Version, just another indirect Reference of Sorts..

3 Points Flag